News
It’s something we’ve all pondered.There are few names as well-known as that of our lord and saviour Jesus Christ.While ...
Iesous basileus ou basileusas by Eisler, Robert, 1882-1949 Publication date 1929 Topics Josephus, Flavius. De bello Judaico, Berendts, Alexander, 1863-1912, Jesus Christ -- Biography -- Sources, Jesus ...
As an alternative, “By the first century CE there was already a precedent for transliterating the Aramaic name Yeshua as Iesous,” explained Professor Candida Moss, a University of Birmingham ...
When the New Testament was translated into Greek, the phonetic challenges of adapting the Aramaic name led to the transliteration of Yeshua as "Iesous." Later, when the text was translated into Latin, ...
Why Jesus Christ was not the messiah’s real name According to scientists, Jesus likely spoke Aramaic, the native language of Judeah, the region in the Roman Empire where Christ and his disciples are ...
Scientists say that the name of Christianity's central figure wasn't originally Jesus Christ -- he went by another title in his mother tongue that's nothing like today's iteration.
Greek transliterations changed “Yeshua” to “Iesous” due to the absence of certain Hebrew and Aramaic sounds. This became “Iesus” in Latin before the introduction of the letter “J” in the 16th century ...
When translated into Greek, “Yeshua” became “Iesous,” and later “Iesus” in Latin. Finally, during the 16th century, the “I” transformed into a “J,” creating “Jesus.” ...
The New Testament was written by the Ancient Greeks, and the Koine spelling of Jesus is:ΙΗΣΟΥΣ (IESOUS) It was often abbreviated in scrolls, books, letters but also for decorative elements, frescos ...
The VOCA Chorus of Toronto practices the Huron Carol, 'Iesous Ahatonnia,' ahead of their performance in Toronto, on Dec. 14. Christopher Katsarov/The Globe and Mail ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results